viernes, 4 de mayo de 2018

Entrevista a José A. Eguigaray

¡Muy buenas a todos!

Esta semana hemos tenido el placer de contar con la visita de José A. Eguigaray. José es intérprete en el SCIC de la Unión Europea. Lleva 20 años entre las cabinas y ha venido a la Universidad de Salamanca, y en concreto a nuestra facultad, a realizar una visita pedagógica y a impartir dos talleres de gran interés. Esta última semana, José ha estado dando feedback y consejos a los alumnos en las clases de interpretación.

José A. Eguigaray
En la entrevista, José nos cuenta cómo se encuentra el panorama de la interpretación en la UE y también nos habla sobre las pruebas de acceso para ser freelance. ¿En qué consisten? ¿Es difícil hacerse un hueco? ¿Cuál es el perfil que buscan?

Como siempre, José nos recuerda que es muy importante tener un idioma materno muy fuerte, pues es nuestra mejor carta a la hora de interpretar. Asimismo, buena técnica, práctica y preparación son fundamentales.

En definitiva, ¿estamos preparados nosotros, estudiantes de cuarto, para salir al mundo laboral?

Si queréis saber más, ¡dadle al play!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cuéntanos tus impresiones...

Reflexionando sobre el Día das Letras Galegas y nuestra identidad en la diáspora. Entrevista a Alba Aguete Cajiao y Pedro Álvarez Mosquera

¡Bienvenidos/as una semana más a Don de lenguas ! Esta semana, desde Don de lenguas hemos preparado un episodio muy emotivo que nos sumerge...