martes, 25 de noviembre de 2008

Hoy hablamos de... ¡el asturiano!

¡Hola a todos, radioyentes!


Manifestación por la cooficialidad del asturiano

Hoy os dejamos el programa del 25 de noviembre de 2008. Esta vez os presentamos la lengua asturiana de la mano de Icíar Alonso, Berta Pérez y Daniel Benito. Como sabéis, la llingua asturiana es un idioma que proviene del latín, como el castellano, el gallego, el catalán, el francés... El asturiano no es oficial, pero su oficialidad supondría que quienes hablan esta lengua, pudieran usarla con igualdad e independencia de aquellos que utilizan como primera lengua el castellano. ¿Vosotros qué pensáis?

¡Disfrutadlo!

Un saludo,

Don de Lenguas

martes, 18 de noviembre de 2008

Congreso de Asetrad: entrevista a Margaret Clark

¡Hola a todos!

Margaret Clark, presidenta
de Asetrad
En este programa, correspondiente al 18 de noviembre, hablamos del Congreso de Asetrad, celebrado el pasado fin de semana en la Facultad de Geografía e Historia de la Universidad de Salamanca. También hemos contado con una invitada de honor: Margaret Clark, presidenta de la asociación. Con Cristina Silvares, Icíar Alonso y Carlos Collantes.

Un saludo,

Don de Lenguas

martes, 11 de noviembre de 2008

Entrevista a Christine de Brouwer

Buenas tardes, radioyentes:

Aquí os dejamos el programa del día 11 de noviembre de 2008. 
Esta vez os presentamos una entrevista con Christine de Brouwer, traductora e intérprete del Tribunal Constitucional de Bélgica. Nos acompañan nuestros colaboradores Cristina Silvares y Carlos Collantes.

¡Disfrutadla!

Un saludo,

Don de Lenguas

martes, 4 de noviembre de 2008

Cultura y música sardas

Músicos con el traje tradicional
de Selargius (Cerdeña)
tocando las launeddas
¡Hola a todos!

Aquí os dejamos el programa del día 4 de noviembre de 2008 sobre la cultura y la música de Cerdeña. Nos acompañan Jesús Baigorri, Icíar Alonso, Emma Becciu y Giacomo Littera.

Saludos,

El equipo de Don de Lenguas

🎭 Taller de Traducción Teatral. ¡Aquí hay mucho teatro!

¡Bienvenidos/as a Don de Lenguas! En el último programa exploramos los detalles del Taller de Traducción Teatral , un proyecto único que une...