lunes, 21 de diciembre de 2015

Entrevista a Heather Sayer, int茅rprete en la Comisi贸n Europea





¡Hola a todas y a todos!

Una semana m谩s, volvemos con una nueva entrevista, realizada en esta ocasi贸n por Celia Hernando, Marina Funes y Patricia S谩nchez. Nuestra invitada es Heather Sayer, int茅rprete en plantilla del SCIC, el servicio de interpretaci贸n de la Comisi贸n Europea. Aprovechando una visita pedag贸gica a los alumnos de cuarto, nos explic贸 c贸mo es su rutina de trabajo, la diferencia entre int茅rpretes en plantilla y freelance en el contexto de la Comisi贸n Europea, y c贸mo entrar a formar parte de este servicio. Tambi茅n dio algunas recomendaciones muy interesantes para aquellos que se planteen trabajar como int茅rpretes. ¡No os la perd谩is!

Gracias una vez m谩s por estar ah铆 y nos vemos en redes sociales (Facebook, Twitter y Google+).

El equipo de Don de Lenguas 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

La traducci贸n literaria en tiempos de la IA: Entrevista con Vera Gerling y Bel茅n Santana

Hablamos con Vera Gerling y Bel茅n Santana sobre Innovaci贸n en la ense帽anza de la traducci贸n literaria 馃挕馃摃馃搶 En el programa m谩s reciente de ...