Mostrando entradas con la etiqueta traducción teatral. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta traducción teatral. Mostrar todas las entradas

miércoles, 15 de junio de 2016

Entrevista a los participantes del curso «Traducción de textos teatrales»


¡Hola de nuevo!

Continuamos con las artes escénicas… En esta ocasión, pasamos del set de rodaje a las tablas. Nuestras colaboradoras Cristina Valdés y Patricia Sánchez entrevistan a Marie-Noëlle García y a Aurora Lauzardo, organizadoras del curso «Traducción de textos teatrales», y a algunos de los participantes. En el podcast podréis conocer el funcionamiento del curso, las opiniones y las experiencias de los participantes españoles, así como las de los puertorriqueños, y otros muchos aspectos interesantes. Si queréis descubrirlos, ¡dadle al botón del play!

Muchas gracias por estar ahí y nos vemos con mucho más en redes sociales (Facebook, Twitter y Google+)

El equipo de Don de Lenguas

sábado, 31 de octubre de 2015

Presentación del Taller Interuniversitario (Salamanca-Puerto Rico): "Traducción de textos teatrales (español-inglés)"



Este miércoles, nuestro programa estuvo dedicado al Taller Interuniversitario (Salamanca-Puerto Rico): "Traducción de textos teatrales (español-inglés)". Para presentarlo, Cristina Carrasco entrevistó a la coordinadora del curso, la profesora Marie-Noëlle García, y a una de las participantes de la edición anterior, Cristina Valdés. Como su nombre indica, se trata de un curso que se realiza en colaboración con profesores y alumnos de la Universidad de Puerto Rico; en él se realizarán distintas actividades y se trabajarán diferentes textos para, en junio, realizar una lectura teatralizada en un teatro. El curso pasado el curso fue todo un éxito; ¡esperamos que este también!

Información importante:

-Está dirigido a alumnos que con buen nivel de inglés de Traducción e Interpretación y de cualquier Filología.

-Se reciben 3 créditos ECTS por realizar el curso.

Mañana acaba el plazo de inscripción! Para apuntaros pinchad aquí.

Si queréis saber algo más, aquí tenéis el díptico del curso.


Muchas gracias por estar ahí y nos vemos, con mucho más, en redes sociales (Facebook, Twitter y Google+)

El equipo de Don de Lenguas



Investigar en sociolingüística para tender puentes interculturales. Entrevista al profesor Anik Nandi en colaboración con la cátedra LinguaSOUTH

¡Bienvenidos y bienvenidas a Don de lenguas ! Esta semana os traemos una entrevista que hemos realizado en compañía del profesor Pedro Álvar...