El programa de Don de Lenguas del día 24 de febrero de 2009.
En esta emisión hemos tratado sobre lenguas minoritarias y Cerdeña.
Con Icíar Alonso, Emma Becciu y Giacomo Littera.
Blog del programa de radio del Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca. Los miércoles a las 18:00 en Radio Universidad de Salamanca.
martes, 24 de febrero de 2009
martes, 10 de febrero de 2009
Don de Lenguas 10-02-2009
El programa de Don de Lenguas del día 10 de febrero de 2009.
Aquí os dejamos la interesante aportación de María Pachecho y Cristina Silvares sobre Irlanda.
Con Icíar Alonso.
Un saludo,
Don de Lenguas
Aquí os dejamos la interesante aportación de María Pachecho y Cristina Silvares sobre Irlanda.
Con Icíar Alonso.
Un saludo,
Don de Lenguas
martes, 3 de febrero de 2009
Don de Lenguas 3-02-2009
Aquí os presentamos el programa del día 3 de febrero de 2009.
En esta emisión hemos tratado el español como lengua de traducción. Para ello hemos contado con la ayuda de nuestro compañero Jorge Sánchez Iglesias.
Con Jesús Baigorri y Carlos Collantes
En esta emisión hemos tratado el español como lengua de traducción. Para ello hemos contado con la ayuda de nuestro compañero Jorge Sánchez Iglesias.
Con Jesús Baigorri y Carlos Collantes
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Atención germanófilos: vuelve el STIAL
Belén Santana, Susana Schoer, M. de la Cruz En el programa de esta semana, nos adentramos en los preparativos del VII Simposio de Traducción...
-
¡Buenas tardes a todos y bienvenidos! Hoy les traemos una de las entrevistas que hemos realizado durante el Translation Europe Workshop, se ...
-
¿Alguna vez te has preguntado cómo afecta la Inteligencia Artificial (IA) a la traducción de libros? ¿Crees que una IA es capaz de traducir ...
-
¡Hola a todos/as! Esta semana os traemos una entrevista que tuvimos el placer de grabar en el excepcional marco del II Congreso Internaciona...