domingo, 27 de enero de 2013

Cine e interpretaci贸n

Esta semana les invitamos a escuchar la continuaci贸n de una emisi贸n anterior. Hace un tiempo dedicamos un programa a la traducci贸n y el cine; esta semana decidimos hacer algo parecido, pero con la interpretaci贸n como protagonista. En el enlace siguiente podr谩n o铆r de nuevo nuestra emisi贸n del martes pasado en la que el profesor Baigorri y las alumnas Cristina Gonz谩lez y Ana Alonso tratar谩n el papel de los int茅rpretes en el cine. 

Esperamos que lo disfruten.



 
Adjuntamos tambi茅n algunas de las escenas a las que se hace referencia:

La int茅rprete (2005)


Charada (1963)


Amistad (1997)


La terminal (2004)


Vencedores o vencidos (1961)


La vida es bella (1997)



Un saludo, 

El Equipo de Don de Lenguas

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

«El traductor siempre est谩 entrando y saliendo». Entrevista a Ibon Zubiaur, traductor literario del alem谩n y ensayista

¡Bienvenidos y bienvenidas a Don de lenguas ! En este episodio os traemos una interesante conversaci贸n con Ibon Zubiaur, traductor literario...