Para el tercer programa de la temporada contamos con la presencia de Satoko Tamura, poetisa, ensayista y traductora del español al japonés. Su pasión por la poesía hispanoamericana la conduce tras los pasos de autores de la talla de Gabriela Mistral o Gabriel García Márquez. A través de ella descubrimos cómo la traducción consiste en recorrer el mismo camino que los propios escritores han recorrido, para así llegar a la verdadera esencia de las obras.
Esperamos que lo disfrutéis.
Esperamos que lo disfrutéis.
*Entrevista realizada por María Alfonso y Tomás Fernández.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡No te muerdas la lengua! Cuéntanos tus impresiones...
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.