Hoy, os traemos por vez primera una entrevista que tuvimos el placer de realizar en el marco del I Congreso Internacional de Traducci贸n y sostenibilidad cultural. Nuestro invitado es nada m谩s y nada menos que Don Kiraly y, por supuesto —en calidad de traductores e int茅rpretes en ciernes—, la entrevista se ha realizado en ingl茅s.
Don Kiraly |
Para quienes no lo conozc谩is, Don es un ling眉ista y profesor norteamericano que forma a traductores en la Universidad de Maguncia desde 1983 y ense帽贸 durante cuatro a帽os en el ESIT de Par铆s. Asimismo, realiz贸 una estancia de un semestre en el Instituto de Estudios Internacionales de Monterey y ha dirigido numerosos talleres para profesores de traducci贸n en toda Europa. Tambi茅n ha publicado varios libros, cap铆tulos y art铆culos sobre formaci贸n de traductores en los 煤ltimos treinta a帽os.
Precisamente, Don ha desarrollado un nuevo m茅todo de ense帽anza especializado en la did谩ctica de idiomas extranjeros y la formaci贸n de traductores. Este novedoso sistema se basa en el trabajo aut贸nomo del alumno, el aprendizaje colaborativo y la formaci贸n pr谩ctica a trav茅s de proyectos de traducci贸n aut茅nticos. De esta manera, las clases se tornan m谩s entretenidas, los alumnos —guiados— conocen y se adentran en el mundo laboral, y profesores y estudiantes pueden aprender los unos de los otros.
¡Esperamos que este nuevo enfoque os parezca tan interesante como a nosotros y os animamos a escucharnos!
Como siempre, recordaros que pod茅is suscribiros al blog y a nuestro p贸dcast si quer茅is tener noticias nuestras...
¡Hasta la pr贸xima!
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.