jueves, 16 de octubre de 2025

El factor interhumano en traducci贸n. Una conversaci贸n con la traductora, docente e investigadora Mariana Dim贸pulos

¡Os damos la bienvenida a Don de lenguas!

En este programa de Don de lenguas nos adentramos en el fascinante mundo de la glotopol铆tica y el poder de las lenguas junto a Mariana Dim贸pulos. Mariana Dim贸pulos ha traducido obras de Walter Benjamin, Adorno, Heidegger y Coetzee, entre otros. Adem谩s, es Licenciada en Letras por la Universidad de Buenos Aires, con una tesis doctoral sobre filosof铆a y traducci贸n en la Universidad de Bonn, y se dedica a la filosof铆a del lenguaje y a la tradici贸n de la escuela de Frankfurt.

Recientemente, Mariana ha impartido en la Facultad de Traducci贸n y Documentaci贸n de la Universidad de Salamanca la conferencia titulada “El factor interhumano en traducci贸n: lenguas, culturas, identidades”, organizada por el M谩ster en Traducci贸n y Mediaci贸n Intercultural

En esta apasionante entrevista hablamos sobre el libro que ha publicado recientemente titulado nada m谩s y nada menos que Don de lenguas. Esta escrito a cuatro manos con Coetzee y en 茅l se dialoga sobre “asuntos presentes y futuros que afectan nuestras ideas sobre las lenguas y nuestros usos de esta herramienta primordialmente humana”.

Es un episodio que invita a pensar sobre las din谩micas de las lenguas, las lenguas de traducci贸n y las lenguas del prestigio, ya que Mariana nos ofrece una maravillosa reflexi贸n sobre la monopolizaci贸n del ingl茅s y los agentes que deciden qui茅n traduce y qu茅 se traduce. Tambi茅n nos presenta una forma preciosa de pensar en el papel del traductor, como el agente que permite que las tradiciones existan y sigan adelante. ¡No te pierdas esta entrevista!馃槑

馃摬 ¡S铆guenos para no perderte ninguna entrevista!
馃攰 iVoox 馃摌 Facebook 馃惁 X / Twitter 馃摳 Instagram 馃摶 Radio USAL 馃摑 Blog Don de Lenguas

Entrevista realizada por Daniela Marcos Otero, Miguel Ramos Rivas, Lara Garc铆a 脕lvarez y Mart铆n Azc谩rate Muez. Entrada del blog preparada por Daniela Marcos Otero.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

El factor interhumano en traducci贸n. Una conversaci贸n con la traductora, docente e investigadora Mariana Dim贸pulos

¡Os damos la bienvenida a Don de lenguas ! En este programa de Don de lenguas nos adentramos en el fascinante mundo de la glotopol铆tica y e...