domingo, 15 de diciembre de 2013

Louise Levicky y su experiencia profesional en China

Nos encanta escuchar hablar a los profesionales del sector acerca de sus experiencias. Y sobre todo si est谩n tan bien formados como Louise Levicky: nacida en Edimburgo, de padres franceses, estudi贸 TEI en la Universidad de C贸rdoba y tambi茅n en la de Salamanca, donde realiz贸 un intercambio.

En esta entrevista, Louise nos habla de su experiencia como persona biling眉e criada en un ambiente bicultural, pero sobre todo de sus vivencias en China. All铆 trabaj贸 de profesora, de revisora, de traductora freelance y tambi茅n se involucr贸 con el colectivo LGTB. ¿C贸mo es trabajar en un pa铆s en el cual la censura est谩 a la orden del d铆a?, ¿c贸mo se vive la mezcla de identidades culturales?, ¿c贸mo se trata al colectivo LGTB?

Todo esto y mucho m谩s en la entrevista a Louise Levicky

Un saludo del equipo de Don de Lenguas


*Entrevista realizada por Beatriz, Marina y Manuel



No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

馃幁 Taller de Traducci贸n Teatral. ¡Aqu铆 hay mucho teatro!

¡Bienvenidos/as a Don de Lenguas! En el 煤ltimo programa exploramos los detalles del Taller de Traducci贸n Teatral , un proyecto 煤nico que une...