Nos encanta escuchar hablar a los profesionales del
sector acerca de sus experiencias. Y sobre todo si están tan bien formados como Louise Levicky: nacida en
Edimburgo, de padres franceses, estudió TEI en la Universidad de Córdoba y
también en la de Salamanca, donde realizó un intercambio.
En esta entrevista, Louise nos habla de su experiencia como persona bilingüe
criada en un ambiente bicultural, pero sobre todo de sus vivencias en China.
Allí trabajó de profesora, de revisora, de traductora freelance y también se involucró con el colectivo LGTB. ¿Cómo es
trabajar en un país en el cual la censura está a la orden del día?, ¿cómo se vive la
mezcla de identidades culturales?, ¿cómo se trata al colectivo LGTB?
Todo esto y mucho más en la entrevista a Louise Levicky
Un saludo del equipo de Don de Lenguas
*Entrevista realizada por Beatriz, Marina y Manuel
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡No te muerdas la lengua! Cuéntanos tus impresiones...
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.