martes, 17 de diciembre de 2013

Andy Hartley, int茅rprete de la Comisi贸n Europea

En esta entrevista realizada de manera excepcional en ingl茅s, hemos tenido la gran oportunidad de contar con Andy Hartley: int茅rprete de cabina inglesa para la Comisi贸n Europea. Sus lenguas de trabajo no son pocas, ya que adem谩s del ingl茅s, trabaja con el alem谩n, el franc茅s, el italiano y el espa帽ol.

Con su amplia experiencia como int茅rprete, nos proporciona su punto de vista acerca de muchos aspectos: c贸mo se realiza una buena interpretaci贸n, qui茅n es un buen orador, c贸mo se expresan los ponentes de la CE o las particularidades de los discursos pol铆ticos. Tambi茅n nos aporta ciertas claves para mejorar nuestras interpretaciones desde el alem谩n.

¡No os lo perd谩is!



*Entrevista realizada por Marina Mart铆nez y May Baker

No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Promover el pensamiento cr铆tico mediante recursos de traducci贸n. Entrevista a Jos茅 Antonio de la Riva Fort, director de Cosnautas

¡Bienvenidos y bienvenidas a Don de lenguas ! Hoy nos adentramos en el apasionante 谩mbito de la terminolog铆a m茅dica, una disciplina que exig...