Blog del programa de radio del Departamento de Traducci贸n e Interpretaci贸n de la Universidad de Salamanca. Los mi茅rcoles a las 18:00 en Radio Universidad de Salamanca.
jueves, 19 de octubre de 2017
D铆a Oficial de las Lenguas Modernas con Judith Schnettler
¡Hola, radioyentes y lectores del blog de Don de Lenguas!
Volvemos esta semana cargados de energ铆a y con muy buenas vibraciones; todo gracias, nada m谩s y nada menos, que a Judith Schnettler.
Judith es una de las lectoras alemanas del DAAD que trabaja en conjunto con el Departamento de Alem谩n de la Facultad de Filolog铆a de la Universidad de Salamanca. Vino por primera vez a Espa帽a como estudiante Erasmus a la famosa ciudad galaica de Santiago de Compostela. Desde entonces, ha vuelto en numerosas ocasiones para acabar, a帽os m谩s tarde, asentada aqu铆, en la bella Salamanca.
Nuestra entrevistada lleva colaborando activamente nada m谩s y nada menos que tres a帽os en la organizaci贸n del Festival de Lenguas Modernas. En esta entrevista ten茅is a vuestra disposici贸n informaci贸n muy detallada sobre el DAAD, las jornadas de este jueves 19 de octubre y el Departamento de Alem谩n.
Os dejamos aqu铆 el enlace a nuestra cuenta de ivoox para que pod谩is disfrutar de la entrevista completa. ¡Animaos a escucharla, german贸filos!
>
¡Un saludo y hasta la semana que viene!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La traducci贸n que salva vidas. Entrevista a Ana Barrios, traductora de espa帽ol en el Fondo Mundial de Lucha contra el Sida, la Tuberculosis y la Malaria
¡Os damos la bienvenida a Don de lenguas ! El tiempo pasa muy r谩pido, queridos y queridas oyentes, y ya hemos llegado a la 煤ltima entrevista...
-
¡Buenas tardes a todos y bienvenidos! Hoy les traemos una de las entrevistas que hemos realizado durante el Translation Europe Workshop, se ...
-
¡Hola, queridos/as oyentes! Os damos la bienvenida a esta nueva temporada 2025-26 de Don de lenguas , el programa de radio del Departamento ...
-
¡Os damos la bienvenida a Don de lenguas ! Esta semana os traemos un programa en el que hemos charlado con Alicia Martorell, una traductora ...

No hay comentarios:
Publicar un comentario
¡No te muerdas la lengua! Cu茅ntanos tus impresiones...
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.