jueves, 24 de octubre de 2019

Entrevista a Marie No√ęlle


¡Buenos tardes y bienvenidos una vez m√°s a nuestro programa, Don de Lenguas!

En esta ocasi√≥n tenemos el placer de entrevistar de nuevo a Marie-No√ęlle Garc√≠a S√°nchez. Ha sido nuestra invitada en otras ocasiones y siempre nos ha compartido informaci√≥n muy interesante; esta vez no es la excepci√≥n.

El programa de hoy es especial porque es a la vez una invitaci√≥n para apuntarse a un curso que ha tenido mucho √©xito en sus ediciones anteriores.  Se trata del curso de teatro entre culturas que en febrero inaugurar√° su cuarta edici√≥n con la colaboraci√≥n de muchas profesoras de diversas universidades europeas e incluso una profesora de Puerto Rico.

El curso permite aprender sobre traducción de obras de teatro en inglés, francés, alemán, neerlandés e incluso japonés. Tiene la facilidad de ser una asignatura en línea en la que puedes conocer a otras personas de distintos ámbitos por el curso está abierto a toda persona interesada que tenga un nivel suficiente de conocimiento de alguno los idiomas.

¿Te gustar√≠a mejorar tus habilidades de traducci√≥n o interpretaci√≥n de una manera divertida y diferente? Acomp√°√Īanos en esta entrevista y descubre c√≥mo formar parte de esta actividad. Si te interesa no lo pienses demasiado porque, aunque el curso sea en febrero, ¡las plazas son limitadas y se acaban tan r√°pido como el pan caliente! ¡Adi√≥s!


No hay comentarios:

Publicar un comentario

¡No te muerdas la lengua! Cu√©ntanos tus impresiones...

Un precioso primer contacto con la traducci√≥n alem√°n/espa√Īol. Entrevista a Claudia y Pau, dos ganadoras del concurso Jugend √úbersetzt

¡Bienvenidos/as una semana m√°s a Don de lenguas !  Se va acercando el final del curso acad√©mico y esta semana, queridos/as oyentes, os traem...